BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//132.216.98.100//NONSGML kigkonsult.se iCalcreator 2.20.4// BEGIN:VEVENT UID:20250819T153824EDT-1130gn8FUX@132.216.98.100 DTSTAMP:20250819T193824Z DESCRIPTION:\n\nDans un contexte où la technologie continue de révolutionne r notre façon de communiquer et où la mondialisation tisse des réseaux de plus en plus denses\, le domaine de la traduction évolue à un rythme autre fois inimaginable. Au fur et à mesure que se profilent\, partout dans le m onde\, de nouvelles et fascinantes perspectives de carrière pour les tradu cteurs et autres langagiers\, le domaine subit lui-même une transformation majeure. Les personnes possédant les compétences et les aptitudes nécessa ires seront donc en mesure de tirer merveilleusement leur épingle du jeu a u cours des années à venir.\n\nSoyez des nôtres pour des échanges interact ifs portant sur les changements\, les tendances\, les défis et les possibi lités dans le domaine de la traduction et voyez comment les langagiers de demain peuvent\, dès maintenant\, insuffler un élan à leur carrière.\n\nAu cours de cette séance\, nous explorerons divers sujets :\n\n\n la métamorp hose du rôle des traducteurs dans un marché mondialisé\;\n la manière dont la technologie façonnera l'évolution du métier dans les années à venir\;\n le type de débouchés ouverts et la nature des entreprises qui embaucheront des traducteurs ou des langagiers\;\n les stratégies et les compétences do nt vous aurez besoin pour réussir dans ce nouveau marché.\n\n\nDécouvrez l es certificats en traduction de 9IÖÆ×÷³§Ãâ·Ñ\n\nPour les intéressés\, nous nous plongerons dans les certificats en traduction de l'Université 9IÖÆ×÷³§Ãâ·Ñ afin de voir comment ces programmes peuvent aider à propulser ou dynamiser une carrière et préparer aux possibilités dans un domaine en constant devenir: \n\n\n Certificat de premier cycle en traduction : De l'anglais au français \;\n Certificat de premier cycle en traduction : Du français vers l'anglais .\n\n\nNous aborderons notamment les sujets suivants :\n\n\n Programme d'ét udes et cours\;\n Résultats escomptés\;\n Perspectives de carrière et d'empl oi\;\n Conditions d'admission\;\n Dates limites d'admission\;\n Frais de scol arité\;\n Bourses d'études et aide financière\;\n Manière de postuler.\n\n\n La séance se déroulera principalement en anglais\, mais les participants p ourront poser des questions en français\, ou en anglais.\n\n \n\nInscripti on\n\n \n\nPour plus d'information sur cet événement ou nos programmes en traduction\, veuillez nous écrire à l'adresse suivante : translation.scs [ at] mcgill.ca\n DTSTART:20200805T160000Z DTEND:20200805T170000Z LOCATION:En ligne SUMMARY:Perspectives de carrière en traduction juridique : séance d’informa tion en ligne URL:/continuingstudies/fr/channels/event/perspectives- de-carriere-en-traduction-juridique-seance-dinformation-en-ligne-323244 END:VEVENT END:VCALENDAR