BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//132.216.98.100//NONSGML kigkonsult.se iCalcreator 2.20.4// BEGIN:VEVENT UID:20250516T072201EDT-9525t5Wphs@132.216.98.100 DTSTAMP:20250516T112201Z DESCRIPTION:\n\nLes liens familiaux et le croisement des destins sont au cœ ur des romans de Nicolas Dickner et d’Eric Dupont\, deux auteurs québécois adoubés par la critique et appréciés par des centaines de milliers de lec teurs tant au Canada qu’à l’étranger. Ce que peu de lecteurs savent\, c’es t qu’ils sont aussi parents. En effet\, la tante du premier était la grand -mère du second. En outre\, ce dernier fut très étonné de constater\, il y a deux ans\, en lisant le CV de María Sierra Córdoba Serrano\, que sa nou velle directrice était la traductrice de deux romans de son cousin. Ce gen re de hasard ne se produit habituellement que dans leurs romans.\n\nCes co ïncidences ont inspiré ces discussions croisées sur la traduction littérai re que nous vous proposons. Les deux auteurs tenteront d’expliquer leurs i mpressions devant la traduction de leurs livres. Comment réagit-on devant cette voix étrangement familière? Commenter le travail de leur traducteur est-il un luxe\, un devoir ou un fardeau? Est-il vrai qu’il n’y a pas meil leur lecteur qu’un traducteur? Les deux traducteurs\, quant à eux\, parler ont des splendeurs et misères de leur travail dans tous ses aspects. Pourq uoi ont-ils choisi de traduire ces romans?\n \n Quelles stratégies et procéd ures ont-ils mis en œuvre pour arriver à leur but? L'expérience de traduir e ces romans a-t-elle changé leur perspective et leur approche de la tradu ction?\n\nFinalement\, la traduction peut-elle créer de nouveaux degrés de parenté?\n\n\n Animatrice :\n\n\n Audrey Coussy – Professeure adjointe en t raductologie et traduction littéraire\n\n\nÉcrivains :\n\n\n Nicolas Dickne r – Écrivain\n Eric Dupont – Écrivain et enseignant en traduction\n\n\nTrad ucteurs :\n\n\n Peter McCambridge – Traducteur\n María Sierra Córdoba Serran o – Professeure agrégée et directrice\, Unité de formation en traduction\n \n\n \n\nInscrivez-vous!\n\n \n\n \n DTSTART:20210223T200000Z DTEND:20210223T213000Z SUMMARY:Quelques degrés de parenté : discussions sur la traduction URL:/continuingstudies/fr/channels/event/quelques-degr es-de-parente-discussions-sur-la-traduction-328099 END:VEVENT END:VCALENDAR